-
1 sideline
ˈsaɪdlaɪn сущ.
1) дополнительные товары( к основному ассортименту)
2) вторая/побочная профессия
3) боковая ветка( железнодорожной дороги) боковая линия( спортивное) боковая линия( площадки) места за пределами спортивной площадки, арены, поля - his injury put him on the *s for the rest of the season травма вывела его из игры до конца сезона места зрителей;
позиция человека, не участвующего в игре, в акции - to be on the *s быть пассивным наблюдателем (чего-либо) (железнодорожное) боковая ветка побочная работа, побочные занятия - to breed poultry as a * разводить кур для дополнительного заработка дополнительная группа товаров (в ассортименте магазина) - a grocery store with a * of household furnishings бакалейная лавка, торгующая также хозяйственными товарами веревка для спутывания (лошадей) стреножить (лошадь) связывать, ограничивать возможности - an injury to his arm *d him for two weeks травма руки вывела его из игры на две недели sideline ж.-д. боковая ветка ~ спорт. боковая линия игрового поля ~ вторая профессия ~ дополнительные товары( к основному ассортименту) ~ побочная профессия ~ побочная работа ~ товары, не составляющие главный предмет торговли в данном магазинеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sideline
-
2 side-line
1. сущ.
1) побочная работа;
вторая/побочная профессия
2) дополнительные товары( к основному ассортименту)
3) ж.-д. боковая ветка( железной дороги)
4) спорт боковая линия игрового поля
5) веревка для стреноживания (лошадей и др. домашних животных)
2. гл.
1) стреножить (лошадь и т.д.)
2) спорт;
амер. вывести из игры( обыкн. в результате травмы)
3) ограничивать возможности n
1) боковая линия;
2) побочная работа, занятиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > side-line
-
3 extras
сущ.1) мн., марк. дополнительные [родственные\] товары (товары или услуги, продаваемые компанией дополнительно к основному ассортименту, которые удовлетворяют ту же или близкую по типу потребность, что и основные товары или услуги)They also sell extras to the kids along with the breakfasts and lunches. Fresh-baked chocolate chip cookies and tubes of squeezable yogurt are big sellers. — Помимо завтраков и обедов, они также продают детям дополнительные товары. Наибольшим спросом у детей пользуются свежевыпеченное печенье с шоколадной крошкой и йогурт в тюбиках.
GameStop sells both new and used games, software and hardware. They also sell extras like computer magazines, strategy guides and other related merchandise. — "Геймшоп" продает новые и подержанные игровые приставки, программное и техническое компьютерное обеспечение. Там также продаются родственные товары, напр., компьютерные журналы, стратегии игр и т. п.
We sell any kind of travel services — rooms, tours, activities, etc., and we also sell extras — breakfast, meals, transfers. — Мы предлагаем любые туруслуги — комнаты, туры, развлечения и т. п., а также дополнительные услуги — питание, транспортные услуги.
See:sideline product 1), core product 2)2) мн., марк. дополнительные принадлежности (детали, оборудование и т. п., которые можно использовать вместе с данным товаром, но можно обойтись и без них; предлагаются при покупке основного товара за дополнительную плату либо продаются отдельно)You can also sell extras to your standard products and hide them so that they cannot be bought on their own. — Вы можете также прилагать какие-л. дополнительные принадлежности к своим обычным товарам, но при этом не предлагать их на продажу отдельно от основного товара.
See: -
4 scrambled merchandising
торг. смешанная торговля, торговля смешанным ассортиментом (расширение ассортимента специализированного магазина за счет товаров, не имеющих отношения к специализации, напр., детские игрушки в универсаме)See:
* * *
стратегия увеличения продаж, при которой розничный торговец добавляет в свой ассортимент товары, которые не связаны с основной специализацией (напр., детские вещи в продуктовом супермаркете).* * *расширение ассортимента в магазине за счет товаров, не имеющих отношения к основному ассортиментуАнгло-русский экономический словарь > scrambled merchandising
-
5 sideline
сущ.1) торг. дополнительные товары ( к основному ассортименту)cigarette filters were no more than a sideline for the firm — сигаретные фильтры для фирмы были не более, чем дополнительным товаром
See:2) эк. вторая [побочная\] профессия; вторая [побочная\] работаBut motorcycle transportation was still a sideline for the company. — Но перевозка мотоциклов для компании все еще оставалась побочной деятельностью.
-
6 scrambled merchandising
Реклама: ассортиментное нагромождение (за счёт товаров в номенклатуре магазина, не относящихся к основному ассортименту), расширение товарного ассортимента, розничная торговля товарами смешанного ассортимента, торговля товарами смешанного ассортиментаУниверсальный англо-русский словарь > scrambled merchandising
-
7 sideline
['saɪdlaɪn]1) Общая лексика: боковая линия, ограничивать возможности, позиция человека, не участвующего в игре, поля, связывать, стреножить (лошадь), выводить из игры2) Авиация: на боковой линии3) Спорт: оставить в запасе, посадить на скамейку запасных4) Коммерция: дополнительная профессия5) Экономика: боковая ветка (железной дороги), вторая профессия, дополнительные товары (к основному ассортименту), побочная работа, товары второстепенного значения6) Горное дело: наклонная высечка (для образования выпускной воронки)7) Деловая лексика: побочная профессия8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: вывести из игры -
8 scrambled merchandising
расширение ассортимента специализированного магазина за счёт товаров, не имеющих отношения к основному ассортиментуАнгло-русский словарь по экономике и финансам > scrambled merchandising
-
9 sideline
1) дополнительные товары (к основному ассортименту)2) вторая [побочная] профессия3) боковая ветка (железной дороги) -
10 sideline
['saɪdlaɪn] 1. сущ.1) побочная работа; вторая / побочная профессия3) ж.-д. боковая ветка4) спорт. боковая линия игрового поляThe coach stood on the sidelines yelling instructions to the players. — Тренер стоял у кромки поля и выкрикивал указания игрокам.
••2. гл.to stay / sit / wait on the sidelines; to watch from the sidelines — быть сторонним наблюдателем; оставаться в стороне
1) стреножить ( лошадь)2) спорт. не включать в состав ( обычно из-за травмы); выводить из игрыThe player has been sidelined by a knee injury. — Из-за травмы колена игрок не смог принять участие в матче.
3) не допускать; исключать, оттеснять на второй планHe has been sidelined and excluded from decision-making. — Его оттеснили на задний план и отстранили от принятия решений.
-
11 merchandising
стимулирование сбыта; сбыт; искусство сбыта♦ cross merchandising смешанная торговля♦ scrambled merchandising (розничная) торговля товарами смешанного ассортимента; расширение товарного ассортимента (за счет товаров, не относящихся к основному ассортименту)♦ visual merchandising оформление торговых площадей с целью стимулирования сбыта -
12 sideline
[ˈsaɪdlaɪn]sideline ж.-д. боковая ветка sideline спорт. боковая линия игрового поля sideline вторая профессия sideline дополнительные товары (к основному ассортименту) sideline побочная профессия sideline побочная работа sideline товары, не составляющие главный предмет торговли в данном магазине
См. также в других словарях:
Оптовые запасы — (Wholesale Inventories) Определение оптовых запасов, торговые и складские запасы Информация об определении оптовых запасов, торговые и складские запасы Содержание Содержание Виды запасов и их характеристики Торговые и складские запасы Принципы… … Энциклопедия инвестора
Основы теории и история развития компоновки танка — Введение Современный читатель популярных военно технических изданий избалован обилием материалов по истории создания, боевому применению, особенностям конструкции вооружения и военной техники. Мой опыт общения с фанатами военной техники… … Энциклопедия техники
МЛ-20 — 152 мм гаубица пушка образца 1937 года (МЛ 20) Калибр, мм 152,4 Экземпляры 6884 … Википедия
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора